自考不定冠词a的翻译特点

英语中不定冠词a(an)非常活跃性,就连美国英国的文学家有时候对它也观点不一。现用案例来表明在翻译中常会发生的一些非传统使用方法。(1)a day or two(=one or t…

英语中不定冠词a(an)非常活跃性,就连美国英国的文学家有时候对它也观点不一。现用案例来表明在翻译中常会发生的一些非传统使用方法。

(1)a day or two(=one or two days)一两天

但前面一种作谓语时,谓语动词用奇数、单数均可;后面一种作谓语时,宾语用复数形式。

(2)more than a year一年多的時间(即一年零好多个月);较为more than one year不仅一年的時间(即2年。三年……)。

(3)a ten years l0年

a dozen times l2次

用在基数词前表明一个数量单位。

(4)once upon a time过去

for a time临时

in a sense从某种程度上说

in a measure有一些

在一些英语口语中作“某一”“一些”讲。

(5)A cow is a domestic animal母牛是牲畜。

谓语中的a表明any“一切一个”,因此 a能够表明一般性,意味着全体人员。

(6)be of an age同龄

we are just of an age.大家正好是同龄。

(7)once a year一年一次

three times a day一日三次

在其中的a近似于per, each,very用以测算价格、時间和速率。

(8)have a look看一看

need a wash洗一洗

a good knowledge丰富多彩的专业知识

a crashing of gears变速器传出的一阵阵撞击声

a screeching of tyres刹车踏板时轮胎传出吱吱声的声响

a有在与形容词相同的专有名词前或专有名词化的动名词前,表明一定的量或一些声响。

(9)We need a Washington ioday.今日大家必须像美国华盛顿那般的角色。

The city is a London in miniature.那一个大城市就好像个“小纽约”。

a能够表明借代,表明“和……类似的人、事或地区。

(10)I have got a complete Shakespeare at hand.我手头上有沙士比亚合集。

My wife is a Stuart.我的老婆是斯图亚特家的人。

A Mr.Smith called this morning.有一位叫阿诗丹顿的老先生今日上午来过电話。

His father bought an Uuderwood last week.上星期他爸爸买来台安德伍德牌打印机。

a可以用在文学家、美术家、名人、科学家前表明其著作,用在姓式前表明某大家族的一员或不认识的姓。

(11)He settled in a China which every orie knows to have been completely changed for two years. 他在大家都了解的早已彻底更改了外貌的我国居住了2年。

a用在含有定语的专业名词前,表明状况的更改。

(12)a glass一只玻璃茶杯 – glass夹层玻璃

a hot coal一块烧红的煤-coal煤

a heavy rain一阵暴雨-rain雨

a用在物质名词前,使物质名词变为普通名词

(13)It is a bOther to me.这对于我而言是件烦心事。

She is an honour to her school,她是个为我的母校增光的人。

a用在抽象名词前,使抽象名词变成普通名词。

(14)a new moon一轮新月(c.f. the moon月亮)

a world like ours像大家那样的全球(c.f. the world全球)

本来the的专有名词改成a后,表明某类情况。

(15)a red and black skirt一条黑红两色的长裙(一条)

a red and a black skirt一条红裙子和一条黑色长裙(二条)

2个词同指一物或一人时仅用一个a,指俩件物件或两人时,2个词各自用a.

作者: 610

为您推荐

返回顶部